trang Blog

ChanshjTham gia: 10/10/2008
  • Su Tich Ong Gia Noel
    Sáng Tác
    CameraNikon D3
    ISO3200
    Aperturef/8
    Exposure1/50th
    Focal Length200mm

    Su Tich Ong Gia Noel

    Sự tích Ông Già Noel!
     
    Ông già Noel" hay "Father Christmas" là ai?
     Hàng năm cứ vào mùa Giáng Sinh, suốt trong Tháng 12 dương lịch, chúng ta lại bắt gặp trên tivi, các cửa hiệu, ngoài đường phố, và trên nhiều thiệp Giáng Sinh, hình ảnh những "Ông già Noel" (Nô-en) hay "Father Christmas", râu dài trắng xóa, xúng xính trong bộ áo quần đỏ, mặt mày hồng hào phúc hậu, miệng toe toét cười.
     
    "Father Christmas" hay "Ông già Nô-en" là ai? Ở đâu mà ra?
    Theo truyền thuyết, đây chính là hình ảnh của một vị Giám mục ở một vùng tuyết phủ Á Châu, được phong thánh nhờ giàu lòng từ ái. Ông "Thánh Nicholas" này hay vác túi vải chứa đầy các sản phẩm và đồ chơi do chính ông làm ra, đem phân phát cho trẻ con các gia đình nghèo khó vào những ngày cuối năm lạnh lẽo.
    Thủy thủ Hà Lan xưa kia gọi ông Thánh Nicholas là "Sinter Klass". Họ mang những câu chuyện kỳ thú về sự tịch của ông về Hà Lan. Từ đó, để khuyến khích trẻ con giỏi hơn, ngoan hơn, hàng năm cứ vào Tháng 12, người Hà Lan lại dùng tên ông để gửi quà thưởng cho trẻ con (giả vờ như là do chính ông gửi tới cho).
    Về sau, di dân Hà Lan đem theo truyền thuyết này với họ qua Mỹ nơi mà họ đã lập ra vùng "New Amsterdam", chính là thành phố "New York" ngày nay. Rồi... hết năm này qua năm khác, "ông già Nô-en" từ tên Hà Lan là "Sinter Klass" dần dần được gọi trại ra thành "Santa Claus" là vì vậy.
    "Santa Claus" say đó từ Mỹ đã, theo chân những người Anh hồi hương, vượt Đại Tây Dương đến với Anh Quốc, và ở đây ông được gọi là "Father Christmas".
    Khi nói tới Santa Claus thì người ta nghĩ ngay tới xe trượt tuyết và những con tuần lộc (hươu tuyết) bởi đây chính là những thứ ông luôn luôn dùng để đi lại, giao phát quà.
    Cũng từ một trong những cây chuyện về "Thánh Nicholas", là... "ông đã đổ vàng xuống ống khói của nhà một gia đình nghèo khó và những thỏi vàng này đã rơi lọt vào những chiếc bít-tất (vớ) đan phơi trên lò sưởi". Từ đó mới có sự tích ông già Nô-en chui xuống ống khói các nhà để phân phát quà cho trẻ con, bằng cách bỏ các phần quà vào trong những chiếc tất treo ở cuối giường hay ở bệ lò sưởi.
     
    "Ổng" có hai địa chỉ
    Để dạy trẻ con, người ta thường nói rằng ông già Noel hay tưởng thưởng những phần quà tốt cho những trẻ nào chăm học, ngoan ngoãn. Gần tới ngày lễ Giáng Sinh, nhiều trẻ hay quỳ gối cầu nguyện hoặc viết thư cho ông già Nô-en để xin "ổng" những thứ chúng thích.
    Thư đó ở ngoài ban đầu chỉ đề là "Kính gửi Ông Già Noel" và để ở đầu giường hay ở bệ lò sưởi, nơi ông Noel có thể nhìn thấy ngay khi từ ống khói chui xuống.
    Về sau, để "có vẻ như thật" người ta tạo cho Ông Già Noel hai địa chỉ để trẻ em viết thư tới: một địa chỉ ở Edinburg và địa chỉ kia ở một vùng Bắc cực.
    Những lá thư ghi địa chủ "Miền Đất Của Đồ chơi" hay "Vùng Đất Tuyết" đều sẽ được chuyển tới Edinburg, còn những lá thư đề địa chỉ ở Bắc cực sẽ phải được chuyển tới đó vì trên thực tế quả là có địa danh Bắc cực này.
    Ông già Noel đi xe tuyết do tám con tuần lộc kéo. Tất cả những con tuần lộc này được gọi chung là "Rudolph". Riêng từng con một thì tên chúng là: Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Cupid, Dinder, Blitzen, và Comet.
    Trong số 8 con nai này, con nào có nhiệm vụ làm đầu đàn dẫn đường sẽ có chiếc mũi đỏ như một ngọn đèn màu để soi sáng đường đi...